“La sacralisation de la langue arabe, un frein à un enseignement de qualité”

Par Mourad Arbani | 07/07/2012 | 22:22

L’universitaire Khaoula Taleb Ibrahimi a estimé dimanche lors du colloque international organisé par le quotidien El Watan à l’occasion du cinquantenaire de l’indépendance de l’Algérie, qu’il faut une meilleure prise en charge de la réalité linguistique algérienne dans un contexte de mondialisation.

Mettant en perspective les avancées et les reculs depuis l’indépendance en matière d’enseignement des langues, Khaoula Taleb Ibrahimi a indiqué que l’idéologie de la langue nationale et la sacralisation de la langue arabe ont été un frein au développement d’un enseignement de qualité. Une réalité amère partagée dans tout le monde arabe, a-t-elle précisé.

A ce sujet, l’universitaire a plaidé pour une approche de l’enseignement de la langue arabe qui prenne en compte l’aspect “vivant” de cette dernière et les “profondes variations” qu’elle a connues, regrettant par ailleurs, “l’opposition entre francophones et arabophones qui a empêché l’émergence d’une intelligentsia nationale”.

L’auteure de “Les Algériens et leur langues” a rappelé dans son intervention les “luttes” et les “crises” qui ont abouti sur le statut de langue nationale concédé à Tamazight en 2002, en soulignant le nécessaire “aménagement” de l’enseignement de cette langue, fondé sur une “norme” en rapport avec la pratique de cette langue dans d’autres pays de l’Afrique du Nord, et la “mise en place d’outils pédagogiques adéquats”, a-t-elle argumenté.

Abordant l’enseignement des langues étrangères, la spécialiste en sciences du langage estime qu’une “trop grande” place est accordée à la langue anglaise au détriment d’autres langues ( Espagnol, Italien, Russe…). Dans le même sillage, elle a regretté l’absence des langues africaines des programmes algériens d’enseignement.



Lire tous les articles de la rubrique : A la une - Actualité -

Articles similaires

Tags

, , ,
  • Vue

    Je connais un certain ex ministre Ibrahimi qui a voulu à tout prix l’arabisation et la mise à terre par conséquent du niveau national dans le domaine d’éducation.
    et ses amis les ministres envoient leur enfants étudier à l’étranger! !
    sous entendu “l’arabisation pour les C O N S”
    Quant aux langues africaines! De quelles langues déjà ? les enfants algériens n’ont pas des unités centrales d’ordi dans leur têtes pour leur remplir le crane avec de tout et  n’importe quoi 
    Si on s’occuper correctement de la langue arabe français et amazigh
    C’est déjà pas mal
    après on verra avec le reste,
    Vous pensez que vous avez encore du temps à perdre pour dire tout et n’importe quoi!

     

  • chark

    Madame soit vous êtes malade , et on ne peut rien pour vous !! soit vous avez basculé dans un raisonnement judéo-chretien !! et là c’est extrémement grave pour vous , car nous sommes d’abord et avant tout un pays arabo-musulman ! el hamdoulilah la langue arabe est trés riche et elle doit être enseigné en priorité par rapport aux langues étrangéres , bien sûr l’éléve tout au long de son cursus aura la possibilité de se spécialiser dans une ,ou plusieurs langues étrangéres de son choix ! donc priorité à notre langue !

    • ignacio

      el hemdou lah, kulch tamam!!! el aarabia lougha hia!! c’est la langue de dieu, on es obligé de parler que l’arabe car dieu et ses anges ne parlent que l’arabe

  • Vue

    à ma connaissance le rôle de la langue c’est d’offrir la capacité de pouvoir communiquer,
    unifier et faire avancer le pays!

     

  • Hayat

    Quelle sacralisation?
    Le français est partout

    • ignacio

      mohamed V

    • ignacio

      il fait quel temps a osaka? el hadja bien branchée!!

      • Hayat

         A Jijel il fait beau en ce moment, chaud, la mer est belle, le feu d’artifice était magnifique, que du bonheur

        • Inous

          attention au coup de soleil

        • amchich

          le feu d’artifice?? celui de notre  fete, du 5 juillet?? 

          • Hayat

             Oui

            • amchich

              ah, vous etes a jijel: bonne vacanes,hayat: je pensais que vous etiez a osaka, d’ou ma question sur le “feu d’artifices- a jijel ,c’est “normal”, car a travers les 48 wilaya ,il ya eu des feux d’artifices, le 5 juillet
              bonnes vacances, n’en deplaisent a certains!!!

              • Hayat

                 Et pourtant certains ne sont pas contents que les 48 wilayas aient bénéficié d’un feu d’artifice et de festivités à l’occasion de ce cinquantenaire

                • ignacio

                  6 milles miliards de centimes , tous le monde est content
                  thetcha lmal yefrah vavis

                • amchich

                  je sais pourquoi ,vous etes a …jijel, en plus de la plage…….”"
                  L’Algérie et le Qatar ont signé ce samedi 7 juillet à Alger un mémorandum d’entente pour la réalisation d’un complexe sidérurgique dans la zone industrielle de Bellara, à Jijel, d’une capacité globale de 5 millions de tonnes…………….  N ‘EST CE PAS ?

                • Uoopi

                  Le problème ,c’est qu’on le fait avec l’argent des générations futures.

        • ignacio

          zikhoutsi, sendouk laajeb,

    • Inous

      l’anglais est partout secondo espagnole après la langues de nos criminels  .

      • Hayat

        Tu oublis le mandarin, le français n’est que la 5ème langue la plus parlé au monde et encore …

        1. Chinois Mandarin – Chine, Singapour, Taïwan – 1 080

        2. Anglais – Etats-Unis, Royaume-Uni, Australie, Canada, Nouvelle-Zélande, Inde, Afrique – 508

        3. Espagnol – Espagne, Amérique Latine – 382

        4. Hindi – Inde, Pakistan – 315

        5. Français – France, Canada, Belgique, Luxembourg, Suisse, Afrique, Océanie, Antilles, Asie du Sud-Est- 290

        6. Russe – Russie, CEI – 285

        7. Malais-indonésien – Indonésie, Malaisie, Singapour, Brunei – 260

        8. Arabe – Afrique du Nord, Moyen-Orient – 230

        9. Portugais – Brésil, Portugal, Angola, Mozambique, Guinée Bissau – 218

        10. Bengali – Bangladesh, Inde – 210

        • Abouti

          Voila, ca c’est de la contribution, j’ai beaucoup de respect pour toi, Hayat, quand tu argumentes avec des chiffres.  C’est dans la line de ” In god we trust, the rest is data” ou ” if you don’t have data all you got is an opinion”.  Merci!

    • Amar

      Cette dame est complètement à côté de ses bottes, vit-elle en France? ton pays a l’allure d’un Zoo. L’arabisation forcée est un fiasco que tu l’accepte ou pas. Nous nous maîtrisons aucune langue. 

      • Hayat

        Tu préfère peut être que l’ALgérie reste colonisé culturellement et linguistiquement?
         

        • ignacio

          parce que l’algerie arabe n’est pas une colonisation!!!!!!!!!!!!!

  • amchich

    georges habbache ,le palestinien disait: si la parole  a besoin de l’action, l’action n’a pas besoin de….paroles!!!

  • amchich

    une blague , EN RELATION  AVEC LE SUJET:
    dans la rue, un fou se tape, AVEC UN MARTEAU, SUR LA TETE
    un passant lui demande: mais que fais-tu?
    LE FOU REPOND: TU VOIS BIEN: JE ME TAPE LA TETE AVEC UN MARTEAU
    le passant: oui ;je le vois bien, MAIS POURQUOI??
    le fou:   PARCEQUE QUAND JE M’ARRETE, CA ME FAIT BEAUCOUP DE BIEN

    • Skye

       LAMENTABLE..t’es un bélge ???

      • amchich

        on m’a traité d’algerien, ensuite de kabyle, d’arabe,de…et de….. mais belge c’est nouveau!!! pourtant je ne mange pas de leurs frites!!!! ni AMATEUR DE LEURS …BLAGUES!!! je me demande qui est…belge, dans cette….histoire  de..belges

        • Skye

          Tu veut savoir.. qui est…belge, dans cette….histoire  de..belges.. c’est le GUIGNOL qui fait la GUEULE.. depuis le post de Skye sur..(Alerte Meteo dans le Sud de l’Algérie)..hééé oui ! c’est lamentable!!!!!!

          • amchich

            serais-je donc un…belge qui …s’ignore?????

            • Skye

                LA TIENNE.. Skye n e fait pas de politique.; sa culture est UNIVERSITAIRE…..t’es jaloux ???

              • amchich

                eyouah!! culture universitaire de qui, svp?   parceque la, on arrete! on ne joue plus!
                -primo, tu ne connais pas mon niveau ,pour me juger et personne n’a le droit,de le faire car je ne postule a aucun poste-et les postes universitaires auquels j’ai postulé, je les ai occuppé
                deuxio: on ne compare pas les gens, comme du betail , 1 er ou dernier choix
                 nb:   relis bien tous les posts ,auquels tu fais allusion, et  corrige avec google, tu verrais les “universitaires et les…primaires

                • Abouti

                  Amen!

      • Abouti

        On ne dit pas belge on dit belgicain.

    • amchich

      j’ai dit que cette petite blague a une relation( allusion) au sujet traité ici…a vous de ..voir..

    • Daoud

      Moi j’en ai une autre elle est plus fine, je vais essayer d’utiliser des termes qui passeront sur le site.
      Un monsieur rentre dans un magasin de chaussures, il demande à la demande de lui apporter une taille n° 41 alors que normalement ce monsieur chausse du 43.
      Ce monsieur avec un effort énorme arrive a introduire le pieds dans la chaussure,
      pour partir avec.
      La vendeuse intriguée lui demande pourquoi avez vous choisi cette taille qui vous fait mal au lieu d’une pointure à votre mesure.
      Le monsieur lui répond, vous savez:
      J’ai une femme qui mène vie de dévergondée,
      J’ai un garçon qui a des relations avec d’autres garçons
      J’ai une fille qui se drogue
      Alors le seul plaisir qui me reste, c’est quand le rentre à la maison et que j’enlève mes chaussures.
      Pour faire rire nos amis.

      • amchich

        rires, !!  les 2 blagues   sont bonnes et  se ressemblent, dans le fond!! 

  • Daoud

    Dernière nouelle ALGERIE 1 PRATIQUE LA CENSURE
    Messieurs pourquoi avez vous interdit mon texte sur la dame qui crache sur la langue arabe
    Avez vous peur des autorités françaises
    Bizarre, Bizarre

    • http://www.algerie1.com/ Algérie 1

      Cher Daoud,
      votre post est plus haut

    • Inous

      moi aussi c’est la même chose, j’ai posé la question pourquoi  fakhamatou et les ministres utilisent pas  L’Amazigh,

  • Daoud

    Je trouve intolérable d’interdire des remarques qui ne plaisent pas à la france coloniale.
    Je n’ai insulté personne, j’ai donné juste un point de vue qui ne fais pas plaisir aux démolisseurs de la langue arabe.
    Merci de me donner votre réponse

    • http://www.algerie1.com/ Algérie 1

      réponse plus haut

  • réda

    Encore une victime de la colonisation

    Sous prétexte de nous parler des langues étrangères, on sent bien que
    sont plus grand souhait derrière serait le retour du Français en force
    en Algérie.

    Je l’imagine parfaitement là, à écumer les salons cossus Parisien et les
    soit disant animations culturelles  de l’ambassade France à Alger.

    L’Anglais, l’Espagnol, le Chinois (le Mandarin) et l’Allemand seront
    nécessaire aux jeunes pour leur épanouissement personnel et les affaires
    en général, je ne suis pas contre la maitrise de quelque notions de
    Français, mais les élèves ont assez de matières primordiales à l’école
    et en fac comme çà, pour se permettre une surcharge de travail par la
    maitrise d’une langue  aussi difficile qu’inutile en Algérie et dans le
    monde des affaires.

    • ignacio

      meme si tes posts frole le redicule je vais essayer de te donner une vision: les pays developpes tirent profis des economies d’echelles et de experiences acquises, je ne suis pas  pour le français ou l’arabe  en algerie mais mon cher la plus grande partie du peuple algerien maitrise et travaille mieux avec le français , alors recommencer tous pour apprendre le chinois et l’espagnol et surtot les rendres des langues qui nourrissent c’est pas facil, aujourdhui tous les algerien savent c’est quoi une baguette mais ne savent c’est khebza

      • réda

        T’es plus régionaliste mais Français ?

        Quand tu parle de ridicules des postes, je ris souvent beaucoup avec les tiens. Si toi tu es Algérien moi, alors moi, je suis Japonais.

        Maintenant quand tu t’exaltes à vouloir très mal m’expliquer ce que tout le monde sait au demeurant très bien, une plus grande concentration de la lecture de mon commentaire, t’aurais permis de comprendre que je parlais des jeunes. celle là même justement qui à tout à apprendre même l’arabe et pour certain l’amazigh.

        Non seulement tu es un redoutable crétin, mais en plus tu distilles âneries
        Car vois tu, quand généralement on parle d’enseignement de langues à l’échelle d’un pays, c’est qu’en générale on s’adresse aux jeunes, à moins que tu envisages de remettre les mères de familles et les adultes à l’école.

        Voilà, une fois n’est pas coutume, je m’en délecte beaucoup.

        (sourire).

      • Skye

        Les Algeriennes savent ce qu’est une khebza ou.. une kesra et méme ce qu’est la “Boukha”.. la langue francaise pour nous c’est comme le vélo.. c’est automatique et ne s’oublie pas.. par contre ! L’Anglais, l’Espagnol, le Chinois (le Mandarin) et l’Allemand seront nécessaire aux jeunes.. alors laisse la baguette et le martinet…..au PLACARD !

      • Farid1

         Beaucoup de faux jugements dans ton commentaire…Dire baguette au lieu de Khobza , ça ne vaut pas dire qu’on parle plus Français que l’Arabe…
        quand tu vois le nombre de journaux vendus (2.000.000 pour les arabophones contre 400.000 pour les journaux francophones, on voit bien que nos jeunes maitrisent de loin l’Arabe que le Français. Il ne reste que la vieille génération qui écrivent et lisent le Français…Et dans 10 ans il n’aura que l’Arabe….

        • Abouti

          Tu oublis les enfants de la nomenklatura qui parlent juste francais a la maison et qui finissent leurs etudes post-secondaires en France la ou ils ont deja des residences secondaires.  Cote liguistique le pouvoir a reussi a creer deux classes, celle de sa progeniture francophone et celle du reste des algeriens arabophone ou analaphabete triligue, comme s’amusent a diore certains.

          • réda

             Il a raison, les enfants nomenklatura parlent  généralement aussi  l’anglais ou l’espagnol car c’est celle qui a été la mieux formée et elle est en plus très mobile, si tu crois que tout les Africains donc les Algériens aussi qui on une résidence secondaire en France en profitent, alors tu te trompes.

            Car beaucoup d’entre eux font l’objet d’enquête “mal acquis” ou  délits bidons (chantage) etc… car proche du pouvoir donc proche des décisions tu crois que la France se gêne ? Omar Bongo, etc..

  • Farid1

    Il n’y a pas  meilleure langue qu’une autre . On est dans un pays arabo berbère, donc les deux langues qu’on doit utiliser ce sont l’arabe et l’Amazigh.
    Quand meme,, les Grecs, Chinois, Russes, Yougoslaves, Iraniens, Indiens, Malais , Indonésiens, Japonais,etc…..ne vont pas apprendre une autre langue que la leur.
    A part la langue Anglaise vu son utilité (dont 3 pays forment le G7; USA, GB et Canada), l’état ne doit en aucun cas encourager la langue française qui n’est d’aucune utilité

    • Inous

      il faut que nos ministres doit utiliser la langue arabe et l’Amazigh ,et non pas une langue étrangère.

    • Abouti

      Absolutley, Farid1, il afut se debaraser ud cordon colonial, le Francais est langue mourante et ne nous apporte pas grand que son cote litteraire, point. Le present et l’avenir sont a l’anglais, n’en deplaise au francophiles.

    • Daoud

      Cher Ami je vous rappelle qu’il n’y a jamais eu de Berbère chez nous
      Cette appellation est une insulte des Romains, qui veut dire pays des sauvages
      Cette appellation a été reprise par la france coloniale pour différencier les bons algériens berbères, contre les mauvais algériens arabes.
      Notre pays c’est la Numidie, arabisé par l’islam, moi je prétend qu’il y a des langues meilleurs que d’autres.

  • amchich

    chers amis de la redaction: j’ai remarque que 2 de mes posts, n’apparaissent plus sur cette page: c’est en relation avec le discours , EN LANGUE FRANCAIE  de notre ministre des affaires etrangeres–WARRUM???

    • http://www.algerie1.com/ Algérie 1

      Cher Amchich,
      Encore une fois, on est parti chercher vos posts dans les spams.On vous a déjà dit que le mélange lettres minuscules et majuscules peut être considéré par le système comme un spam.

      • amchich

        ce n’etait qu’une  remarque!!!et je vous remercie de votre attention et celerité de la reponse
        quant au” warrum”, cela veut dire ” pourquoi” en allemand-donc je n’etais pas enervé ou contrarie, sachant ces problemes de spams, que vous avez deja expliqué
        merci

  • Vue

    Pourquoi, les anglais, tu crois ils t’aiment! ils cherchent que leur intérêts! Il faut presque 50 ans  voir plus pour qu’un peuple prend main de façon sincere  dans une langue.

    le français quoiqu’on dise reste un héritage qui permet le de développement du pays de façon plus accélérée!

    Ce n’est pas par ce que que on parle une langue on n’est pas indépendant!
     

  • Amar

    Bonjour Amchich,
    J’ai eu la même réaction que toi et j’ai été censuré.

    • amchich

      non ,ton post vas reapparaitre ,comme le mien d’ailleurs est “revenu”: et a1 m’a fourni l’explication: “”
       le mélange lettres minuscules et majuscules peut être considéré par le système comme un spam.”"”"”"

  • Abouti

    A mon avis:
    1- Tamazaghit et l’Arabe devraient etre toutes deux declarees langues officielles et enseignees des le primaire et utilisees dans les communications officielles toutes deux au meme pieds d’egalite.  La Tamazight ne doit pas etre le Kabyle ni le Chaoui ni e Targui, elle doit etre la langue Tamazight classique offcielle commune a tous.
    2- Les sciences exactes, incluant la biologie et les science de la terre devraient etre enseignees en Anglais
    3- Les sciences humaines, inculant le droit, en Arabe sinon encore en anglais
    4- Le reste des langues etrangeres devront etres priorisees selon notre environnement direct et nos relations avec les voisin et le reste du monde, inlcuant le madarin, l’indien, le souahili, le francais, l’espagnol, etc…

    Il faut considerer la langue officielle comme constante identitaire (Tamazight et Arabe) et le reste comme outil de developpement et de communication avec le reste du monde.  Il ne faut pas oublier l’aspect outil ici donc c’est nos interet qui dicteront le choix des langues etrangeres a enseigner.

    • amchich

      je suis entierement d’accord avec vous sur les points 1-3-4
        pour le point 2, je pense que, POUR L’INSTANT, il faut continuer ,a enseigner en francais, car , nous ne sommes pas prepares en anglais: la majorit& des etudiants et des lyceens maitrisent mieux le francais, pour diverses raisons, 
       et je pense ,aussi comme vous pour thamazighth, :…”Le Tamazight ne doit pas etre le Kabyle ni le Chaoui ni le Targui,  ni le mozabite, ni le chenoui,,……………….elle doit etre la langue Tamazight classique offcielle commune a tous…”

      • Abouti

        Tout a fait, ce que j’ai propose est une vision du future qui necessite une periode de transition/transformation biensure.

        • amchich

          je viens de visionner votre video: tres bonne voix , rauque,suave de la chanteuse algerienne
           et le concert fut “illuminé” par un drapeau algerien( le votre) que fait flotter un…..bras!!! bravo! c’etait ,effectivement le seul drapeau algerien

          • Abouti

            Merci, tu as vu, mekra fel 3adyane, on ne critique pas parce qu’on deteste l’Algerie mais bien au contraire, parce que nigirou 3liha, on l’a veut parmis le meilleurs pas la ou elle se trouve, ca nous fait mal de la voir souillee et mal aimee ainsi.  Merci Amchich!

            • Abouti

              Erratum: nghirou 3liha

          • Abouti

            Tu sais Amchich ce dont je suis le plus content de cette soiree la c’est d’avoir donne de la joie et de la fierte a plein d’algerien(ne)s qui assistaient a ce spectacle, j’ai recu plein de “nesta3raf bik” et “ya3tik saha” et “c’etait une tres bonne idee de ramener le drapeau” et “moi aussi je le ferais la prochaine fois”.

            C’est ca qu’il faut qu’on fasse tous et toutes, ca suffit la blague, le blabla sur les news groups et les journaux en ligne, il faut passer a l’action, il faut influencer positivement le mieux qu’on peut notre entourage directe par des actions et des encore des actions positive qui inspirent nos proches, nos compatriotes pour le changement, pour le progres, afin d’eviter la chavirement du bateau Algerie, soit le sort du Titanic comme l’on bien image nos amis de NABNI.

      • zenga zenga

        “”"”"……: la majorit& des etudiants et des lyceens maitrisent mieux le francais, pour diverses raisons……”"”"”"Je suis au regret,cher ami,de te contredire car ,hormis une minorité infime,ça ne maîtrise absolument rien,mais concédons tout de même qu’il ne s’agit nullement de leur faute……  (cela suscite un autre débat).
        Bien à toi.

        • amchich

          je parle , effectivement du centre du pays,seulement, l’algerois et la kabylie….. ou le francais est parlé, meme dans certains foyers , dans les conferences, meetings, reunions officielles,..cafés, et dans la rue
          ajouter l’emigration, les “tchi-chi”,

    • Tito38000

      Abouti, vous oubliez que les algériens sont francophones et pas du tout anglophones ! le français fait partie de notre culture et on doit exploiter cet avantage pour avancer vite e très vite das la technologie ! mais ceci ne doit pas aussi décourager les algériens à apprendre l’anglais qui est une langue importante !   On doit exploiter tout les moyens et les avantages qui sont à notre disposition ! et certains responsables doivent arrêter de monter les uns contre les autres ! 
      pour moi un algérien doit parler au moins 3 langues : l’arabe, le berbère et le français (facilement) en plus des autres langues qu’il doit apprendre : anglais espagnol etc..

      La langue arabe ne doit pas prendre plus de place que Tamazight ou autre ! chacun doit utiliser la langue qu’il maitrise ! ce qui compte c’est le RESULTAT final ! 

      Y qu’a voir la langue arabe depuis des années a cassé pas mal de nos cadres très compétents ! à cause de la loi qui a fait d’eux des complexés et les obligent à intervenir en arabe ! comme à la TV etc.. c’est une aberration impardonnable !   et ce genre de chose ont fait qu’on est resté figé ! alors que les autres pays avancent ! et vite !  Beaucoup de nos cadres se sont expatriés à l’étranger et font le bonheur de ces pays !  à cause de cette politique aveugle en Algérie qui n’a aucun sens ! 

      les pays arabes parlent d’autres langues ! sauf nous nos politiques nous obligent à le faire sinon vous êtes mis de coté ! une erreur de gouvernance impardonnable et qui a réduit nos compétence ! 
      J’espère qu’en 2014 : beaucoup de chose vont changer ! si tout le peuple exigera le changement !  on doit tous s’impliquer 

      • Abouti

        Est ce que vous etes entrain de me dire que vous avez peur des defits? Sachez cher ami que les algerien(ne)s sont capables de tous les miracles s’ils/elles mis(es) au defit.  Le choix de l’anglais est une imperative economique de survie, cher ami, vous n’avez qu’a regardez les francais, eux meme abondonnent leur langue dans les domaines des seciences et de la haute technologie et choisissent l’anglais pour pouvoir rester performants.
        Je vous demande de faire un teste tres simple, prenez un sujet scientifique ou technique quelconque et faites deux recherches sur google l’une avec des mots clefs en francais et l’autre avec des mots clefs en anglais et comparez les resultats, puisque comme vous le dites si bien c’est le resultat qui compte, je suis sur que vous allez me donner raison en voyant ces resultats.

        Il ne faut pas avoir peur du changement, le progres est synonyme de changement, n’est ce pas?  Vous sous estimez trop les algerien(ne)s, cher ami, je vous demande de faire un autre essai, cherchez sur google avec les mots clefs ”liste des inventeurs algeriens” et comptabilisez les inventeurs algeriens les plus prolifiques et rendez moi la reponse.  Pour le reste des internautes c’est les inventeurs algeriens anglophones qui prenent la palme, comme on dit en anglais “hands down” pourtant c’etaient des fracophones a leur depart d’Algerie ;-)

        Le virage salavateur du chagement dans tous les domaines, economiques, de gouvernance, de choix de langues, etc.., il ne faut pas en avoir peur, mettez vous dans la tete que le progres c’est du changement, il vient d’un changement et surtout, surtout faites vous confiance, faites confiance au genie algerien quand il est libere.

        PS: Je suis parmis ce inventeurs (USA), j’ai 28 brevets d’inventions ;-)

        • Daoud

          Je suis au regret de vous contredire, vous avez trop abusé du Macdo.
          Sachez que la langue n’est pas déterminante pour les inventions.
          Prenez l’exemple de l’iran, qui sont fier de leur langue, ils sont en pointe dans la recherche, croyez vous que les chinois ont été sur la lune grace à la langue anglaise. Vous me faites rigoler, très peu de chinois parlent les autres langues
          Ils se développe grace à leur langue, et surtout à l’environnement qui est propice.
          Si vous êtes inventeur aux USA, c’est grace au savoir de base en arabe que vous avez reçu en algérie.
          Je prend le pari avec vous que dans très peu de temps des inventions par dizaines seront faites en algérie en langue arabe.
          Votre complexe d’infériorité est énorme.

          • Abouti

            C’est quoi la deuxieme langue de ces deux nations que je respecte enormement comme vous, c’est l’anglais. Cher ami, Daoud, arretez vous un moment et reflechissez, on n’est pas contre l’Arabe ou Tamazight, on dit au lieu faire ” haaaaaahi wadhni”, en prenant la main droite et la passer autour de la tete pour montrer l’oreil gauche, on montre l’oreil droite, on passes a l’information sans traduction et vous executez, c’est tout, ca vous sauve enormement de temps et d’argents.  Apparement vous n’etes pas dans le domaine de la R&D, vous n’allez pas me comprendre.  Le probleme avec vous est que vous passez directement a la defensive sans ecoutez, c’est tres mauvais, ca vous handicape dans la communication avec les gens et vous vous retrouvez toujours dans des situations difficiles a gere par apres.  Meme si vous etes arabisant vous aurez votre place dans l’Algerie nouvelle, n’ayez pas peur du changement, on parle ici des sciences et technologies.

            En ce qui concerne ma formation je suis de l’ancienne ecole, j’ai fait mes etudes en francais pour les sciences exactes et en arabes pour la literature arabe et l’histoire geographie et j’ai eu l’anglais comme langue secondaire.  Je me considere un bon trilingue.  Mon experience d’etudes, de R&D et de travail m’a appris que l’anglais est la meilleure langue pour les sciences et la technologie sans oublier les finances.  Faites l’experience vous meme prenez n’importe quel pargraphe en anglais et traduisez le sur google en francais et comparez la longuer du text.    Hadhou badihiyates ya si Daoud ;-)

            • Daoud

              Cher Ami, quand j’affirme je le prouve.
              Les japonais ont développé leur technologie avec la langue japonaise.
              Les chinois avec plusieurs centaines de langues, développe leur pays avec une seule langue officielle.
              Les indiens idem, Le complexe existe uniquement chez certains algériens qui se croient supérieur parceque ils s’expriment en français.
              Quand à moi soyez tranquille, je maitrise parfaitement le français, ainsi que 3 autres langues.
              Mon souci c’est l’esprit calcifié par la colonisation de certains algériens.

      • Daoud

        Vous avez été abreuvé avec du lait de vache normande, certainement pas avec celui des chamelles du sud algérien.
        Dommage pour vous de na pas métriser l’arabe.

    • Daoud

      C’est cela et nous deviendrons la risée de la planète, l’algérie sera le premier
      a avoir reconstruit la tour de babel, ce qui permettra a tous les prédateurs de soutenir, qui un francophone, qui un anglophone, etc….
      Ne révez pas, l’arabe c’est la langue du savoir qui tant donné à la planète bande d’ignards., de la physique, à la chimie, à l’optique, à la médecine, aux chiffres que toute la planète utilise.
      Le Tamazigh, c’est nos racines, quand j’entend nos magnifiques femmes des aurès ou de kabylie parler ou chanter, cela ne fait un plaisir immense.

      • Abouti

        Le monde appartient a ceux qui s’adapte vite au changement, l’imperatif de la langue anglaise n’a rien a voir avec l’identite national, il est d’ordre economique en premier lieu, il y va de notre competitivite dans un monde liberal qui n’a pas de sentiments, c’est la loi de la jungle, l’etat de nature, “adapt or die”.  Le patriotisme mal place, a quatre sous, qui mene a la faim et au sous developpement est revolu cher ami.
        Il faut faire vite, tres vite, pour rattrapper les nations developpees et pour ce faire il faut s’outiller d’instruments qui augmentent notre vitesse et par ce notre productivite en developpement et parmis ces outils il ya l’outil de la langue de communication et d’utilisation des technologies et d’application de la science et pour le moment tout le monde s’accorde que c’est l’anglais.  Ceci ne veut pas dire qu’il faut se debarasser de Tamazight et de l’Arabe, non bien au contraire c’est des constantes de notre identite nationale, on doit les preserver et les moderniser mais pour aquerir le savoir scientifique et technologique il ne faut pas se leurer ni l’arabe ni le francais nous permettrons d’avancer a la vitesse qu’il faut pour rattraper les nations devloppees.  C’est une affaire de pragmatisme ” al ghaya toubarrire el wassila” ou “la fin justifie les moyens”.
        Il faut se liberer de cette paranoia qui nous bloque, il faut s’affranchir des idees reactionnaire du “FLN” des annees de plomb, il faut s’ouvrir aux idees nouvelles et surtout, surtout, il faut avoir confiance en soit, tres tres important pour reussir n’importe quelle entreprise de la vie.  Moi j’ai confiance dans le genie et la volonte des algeriens/algeriennes ils/elles ont fait leurs preuves avant, n’ont-ils pas ebahi le monde avec la guerre de libration nationale.

        Voila, ma pensee sur ce sujet ;-)

  • ignacio

    djab elah a 8 filles medecins et pas en arabe et garçon qui vit et etudie a bayrout, donc ces leçons il n’a qu’ les gardés pour lui

  • Daoud

    Cher Ami dAlgérie1 je retire ce que j’ai dis, en effet mon texte a été publié je vous en remercie.
    J’essaie d’être correct, pas d’insute, j’argumente ma controverse, avec civilité.
    Je comprends que vous fassiez attention aux textes publiés.

  • Abouti

    Ca ne doit pas vous etonner de la part de ce Daoud, c’est un primitif, il ne reflechit meme pas ce qu’il ecrit, il agit d’instinct comme un reptile conditionne au patriotisme du FLN des annees de plomb.

    • Abouti

      Merci A1, j’ai compris le message, il faut hausser le niveau, il faut passer au niveau superieur en ce qui concerne la qualite des interventions.  J’adhere completement a votre demarche et je promet de faire de l’effort pour ne pas ceder a l’instinct reptilien de se Battre ou Fuir quand je me sent attaque dorenavant.

      Message taken ;-)

    • Daoud

      Cher Monsieur si pour vous le sigle FLN ne signifie rien, sachez que pour moi ce sigle est cousu d’or, même si certains ont dévoyé ce sigle.
      Pour savoir si je réfléchit ou pas, merci de ne pas lire mon texte en diagonale.
      Ma critique envers cette dame, c’est la mise en cause de la sacralisaétion de notre langue offielle, au détriment de la langue du colonisateur.
      Imaginez vous une seconde l’académie française, ou anglaise remettre en cause la sacralisation de leurs langues officielles, ou chinoise, ou indienne, etc…
      Les casseurs se trouvent que chez nous.
      A moins que cette dame, dispose de relations très particulières chez notre ancien occupant.

      • Abouti

        Cher ami, Daoud, le FLN comme son nom l’indique bien (Front de Liberation National) pour moi avait termine sa mission il y a exactement 50 ans, au 5 juillet 1962 exactement pour etre precis.  A ton avis pourquoi n’avons nous pas garde alors le nom de ALN (Armee de Liberation Nationale) pour notre armee nationale l’ANP (Armee Nationale Populaire)???
        Le FLN est un symbole du peuple il etait l’incarnation de la volonte du peuple de se liberer du joug colonial et il a fait un job excellent, il a reussi sa mission de liberer l’Algerie.  La place du FLN pour moi en tant que sigle et symbole de la revolutution algerienne est dans le musee pour le preserver de la cupidite, la corruption et la traitrise des hommes.  Deplus, garder/utiliser le sigle FLN dans la competition democratique des partis est une injustice envers les autres partis politiques car tout le peuple algerien s’identifie au FLN.  Le FLN est une composante de notre idendite nationale, c’est le FLN qui a produit l’appel du 1er Novembre 1954 qui est pour moi le text fondateur de la nation algerienne.  Utiliser le FLN comme parti politique fausse le jeu democratique en Algerie.  En parlant de sacralisation voila un sigle (FLN) qu’il faut sacraliser et pour ce faire il faut d’abord le sortir du jeux politique et le preserver de la manipulation des hommes et leur bassaisses politiques.  Le FLN est trop important pour etre mis en pature pour servir les interets de gens cupides/corrumpus sans loi ni fois.
        Voila mon point de vue mon ami et je ‘assume pleinement.

        • Daoud

          Je constate que tu ne raconte pas que des anneries, et je suis d’accord sur ton l’analyse, puisque moi-même j’ai demandé que le FLN soit mis au musée, puisque propriété de nous tous
          Hélas les charognards, ont décidé de mettre mon cher pays à feu et à sang.
          De fait dans une période de vie ou de mort de mon pays, je choisit la valeur sure, même avec certaines tares.
          Dans cette période ou les sionistes, harkistes, et francaouistes, alliés des bédouins, cherchent à casser l’algérie, he bien les algériens ont répondu non en misant sur la valeur sure, avec son bras armé l’ANP.

  • Omar lesait

    On aurais du choisir tifinagh! Parfois j’ai envie de crier !!!!!

    • Abouti

      Omar lesait, Tifinagh c’est l’ecriture, l’alphabet Tamazighet, corriges moi si je me trompe ???

      • amchich

        oui, le tifinagh, c’est  l’ecriture, l’alphabet ORIGINEL du thamazighth

    • amchich

      je suis entierement d’accord avec toi, mais beaucoup disent le ..contraire

    • Faridoiltools

       Choisir l’alphabet est une tres grande responsabilité qui doit être portée par tous les Amazighs où qu’ils soient. Elle doit être commune à tous. Un referendum est necessaire…..

  • amchich

    virginia woolf a dit: il y a une solitude, même entre mari et femme, un gouffre, et cela ,on doit le respecter!!!

  • Djaberounis07

    Si la langue d’un peuple est retard, la faute n’est à cette dernière. Fut un temps, la langue Arabe était  celle de la science et du progrès. Comme à dit Confucius: Si tu te tape la tête avec un vase et que ça sonne creux ne dit jamais que c’est le vase qui creux

Flash d'actu

Focus

Le CNES au secours du gouvernement

  • Rafik Benasseur
  • 16-06-2013
  • 19:20
Le Conseil national économique et social (CNES) de Mohamed Seghir Babes organise à partir de mardi ce qui s’apparente à des «états généraux» de l’économie algérienne. Le Forum économique et social du cinquantenaire lire la suite...

Info des régions

Un camion chute d’un pont à Tlemcen faisant un mort et deux blessés

Un camion a chuté lundi d’un pont au niveau de la RN 22 reliant Tlemcen à Remchi faisant un mort

Alger : Suspension de l’alimentation en eau potable mercredi dans plusieurs communes

L’alimentation en eau potable sera suspendue dans plusieurs communes d’Alger ouest de mercredi

Tlemcen : Saisie de plus de 19 quintaux de kif traité dans deux opérations

Les éléments du service régional de lutte contre les stupéfiants relevant de la Sûreté nationale

Mascara : Une femme périt dans l’effondrement d’un mur d’habitation à El Keurt

Une femme âgée de 37 ans a péri à la suite de l’effondrement d’un mur d’une habitation

Tizi Ouzou : Un mort et un blessé suite au renversement d’un tracteur

Une personne est décédée et une autre a été blessée, dimanche, suite au renversement d’un tracteur,

L'actu en vidéo

Sport

Equipe nationale de football (préparation) : les Verts joueront un match amical le 14 août prochain

Equipe nationale de football (préparation) : les Verts joueront un match amical le 14 août prochain

L’équipe nationale de football, qualifiée pour les barrages qualificatifs au Mondial 2014, jouera
Meeting international d’Alger: l’Algérien Taoufik Makhloufi déclare forfait

Meeting international d’Alger: l’Algérien Taoufik Makhloufi déclare forfait

 Le champion olympique algérien du 1500m, Taoufik Makhloufi, ne prendra pas part au meeting international
CS Constantine : Hassan Shehata, Henry Michel ou Diego Garzitto pour la succession de Lemerre

CS Constantine : Hassan Shehata, Henry Michel ou Diego Garzitto pour la succession de Lemerre

 Le directeur sportif du CS Constantine (Ligue 1 algérienne de football), Mohamed Boulahbib, a affirmé
Mondial 2014 (qualifications /5e J) : le Mali accroché par le Bénin (2-2), l’Algérie qualifiée pour le tour de barrages

Mondial 2014 (qualifications /5e J) : le Mali accroché par le Bénin (2-2), l’Algérie qualifiée pour le tour de barrages

L’équipe nationale de football s’est qualifiée pour le 3e et dernier tour qualificatif au Mondial
Mondial 2014 – Afrique: Côte d’Ivoire, Egypte, Ethiopie et Tunisie en play-offs, Afrique du Sud éliminée

Mondial 2014 – Afrique: Côte d’Ivoire, Egypte, Ethiopie et Tunisie en play-offs, Afrique du Sud éliminée

La Côte d’Ivoire, l’Egypte, l’Ethiopie et la Tunisie ont obtenu dimanche leur billet

Communiqués

Habib Yousfi président de la CGEA réélu à la tête du patronat Africain “Business Africa”

Habib Yousfi président de la CGEA réélu à la tête du patronat Africain “Business Africa”

Communiqué de presse Le président de la Confédération générale des entreprises algériennes (CGEA),

Communiqué du syndicat national des journalistes (SNJ)

Des confrères de la presse nationale, qui se sont rendus, samedi 18 Mai 2013 au niveau de l’aéroport
+ Lus
+ Commentés
Discussion